• Rama drona BETAFPV Pavo20 Pro II Brushless Whoop Frame Duct (Transparent Gray)

Symbol: 01090034_4
Brak towaru
29.00
29.00
Oblicz ratę

od 300 zł do 20 000 zł

Wpisz swój e-mail
Wysyłka w ciągu natychmiast
Cena przesyłki 11
Odbiór osobisty 0
DPD Pickup - Dostawa do punktu 11
Paczkomaty InPost 12
Kurier Pocztex 13
Kurier InPost 15
Paczkomaty InPost - Pobranie 16
Kurier DHL 16
DHL Punkty odbioru 16
Poczta Polska - Paczka ekonomiczna 18
Kurier InPost - Pobranie 19
Kurier DHL - Pobranie 19
Kurier DPD 19
DHL dostawa hurtowa 20
Kurier DPD - Pobranie 23
Dostępność Brak towaru
EAN 0738170353076

RAMA PAVO20 PRO II BRUSHLESS WHOOP FRAME DUCT

Pavo20 Pro II Brushless Whoop Frame to zaawansowana rama zaprojektowana dla cinewhoopów 2.2", która łączy wyjątkową sztywność z aerodynamiczną wydajnością, zapewniając niezrównaną moc podczas lotów freestyle i cinematic.

REWOLUCYJNY SYSTEM MONTAŻU

Rama Pavo20 Pro II wyznacza nowe standardy w łatwości serwisowania:

system montażu oparty na zaledwie 4 śrubach z osadzonymi nakrętkami
formowany wtryskowo wspornik z trzema punktami pozycjonowania dla idealnego dopasowania płyty węglowej
maksymalna sztywność platformy, która całkowicie eliminuje elastyczność ramy (flex) Dzięki tym innowacjom budowa drona jest szybsza, bardziej intuicyjna i bezpieczniejsza niż kiedykolwiek wcześniej.

NAJWAŻNIEJSZE CECHY

rozstaw osi: 93.9 mm
materiał: odporny na uderzenia, pogrubiony PA12
wydajność: wzrost ciągu o 8–11% dzięki aerodynamice
system montażu: uproszczona konfiguracja 4-śrubowa z wbudowanymi nakrętkami
dostępne kolory: klasyczny czarny oraz przezroczysty szary

PARAMETRY KONSTRUKCYJNE

  • Materiał: PA12/PP
  • Kolor: Transparent Gray (Przezroczysty szary)
  • Waga: 17.8 g
  • Rozstaw osi (Wheelbase): 93.9 mm

MONTAŻ I KOMPATYBILNOŚĆ

  • Otwory montażowe FC: 26 × 26 mm
  • Otwory montażowe silnika: 4-M2-φ9 mm
  • Szerokość slotu na baterię: 20 mm
  • Rama: 1 × Pavo20 Pro II Brushless Whoop Frame (Whoop Duct Version)
  • Osłona śmigieł: 1 × Pavo20 II Whoop Duct
  • Akcesoria: 1 × Pasek do akumulatora (130 mm)

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa

Wszelkie informacje dotyczące użytkowania produktu znajdują się w instrukcji obsługi.
Zanim zaczniesz z niego korzystać, zapoznaj się z jej treścią i stosuj się do zawartych w niej
wskazówek.

Przed użyciem zapoznaj się również z poniższymi informacjami:
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania

Ryzyko uszkodzenia sprzętu:
● Unikaj przeciążania uchwytów, statywów lub mocowań – przekroczenie ich
maksymalnej nośności może prowadzić do pęknięcia lub uszkodzenia urządzenia.
● Nie używaj sprzętu w nieodpowiednich warunkach atmosferycznych, takich jak
wysoka wilgotność, intensywny wiatr czy skrajne temperatury, które mogą uszkodzić
elementy mechaniczne lub elektryczne.
● Przed użyciem upewnij się, że wszystkie śruby i zaciski są odpowiednio dokręcone,
aby uniknąć poluzowania się elementów podczas pracy.
● Nie narażaj produktu na uderzenia, wstrząsy, upadki i inne czynniki, które mogą
przyczynić się do jego uszkodzenia.
● Jeśli urządzenie nie jest wodoodporne, nie narażaj go na kontakt z wodą. Jeżeli
producent deklaruje jego wodoodporność, przed użyciem sprawdź, czy wszystkie
elementy są w dobrym stanie i nie noszą oznak zużycia.
Zagrożenie dla dzieci:
● Produkt nie służy do zabawy i nie jest przeznaczony dla dzieci.
● Zestawy akcesoriów zawierają drobne i ostre elementy, które mogą stanowić ryzyko
zadławienia lub skaleczenia.
● Lampy i elementy elektryczne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub poparzenia gorącymi
powierzchniami.
Ryzyko obrażeń:
● Lampy studyjne, szczególnie te o wysokiej mocy, mogą nagrzewać się do bardzo
wysokich temperatur. Nie dotykaj ich bezpośrednio po wyłączeniu – odczekaj co
najmniej kilkanaście minut, aby ostygły. Podczas wymiany lub transportu używaj
rękawic ochronnych.
● Elementy mocowań, takie jak klamry i uchwyty, mogą mieć ostre krawędzie –
zachowaj ostrożność, aby uniknąć skaleczenia.
● Upewnij się, że produkt jest stabilnie ustawiony – jego przewrócenie może prowadzić
do obrażeń lub uszkodzenia urządzeń.
Ryzyko porażenia prądem:
● Używaj wyłącznie kompatybilnych przewodów zasilających i podłączaj sprzęt do
gniazdek zgodnych z jego specyfikacją techniczną.
● Regularnie sprawdzaj stan przewodów i wtyczek – uszkodzone elementy należy
natychmiast wymienić.
● Nigdy nie manipuluj elementami elektrycznymi mokrymi rękami ani nie używaj lamp
w pobliżu wody.

Łączność bezprzewodowa
Ochrona danych:
● Jeśli zestaw zawiera urządzenia z łącznością bezprzewodową, korzystaj wyłącznie z
aplikacji producenta i regularnie aktualizuj ich oprogramowanie.
● Zabezpiecz swoje urządzenia hasłem i włącz dwuskładnikowe uwierzytelnianie, jeśli
jest dostępne.
Zarządzanie dostępem:
● Kontroluj listę urządzeń sparowanych z akcesoriami i usuwaj te, które nie powinny
mieć dostępu.

Informacje dotyczące prawidłowego użytkowania
Montaż i konfiguracja:
● Przed użyciem upewnij się, że wszystkie elementy zestawu są poprawnie
zamontowane i dostosowane do wymagań sprzętu, np. kamery, telefonu czy aparatu
fotograficznego.
● Lampy studyjne powinny być ustawione w miejscach o dobrej wentylacji, aby uniknąć
przegrzewania.
● Jeśli zestaw zawiera urządzenia o regulowanej wysokości lub kącie nachylenia,
upewnij się, że mechanizmy blokujące są prawidłowo zamocowane przed
rozpoczęciem pracy.
Transport i przechowywanie:
● Po zakończeniu pracy zdemontuj wszystkie elementy zestawu i przechowuj je w
odpowiednich torbach, etui lub futerałach, aby chronić je przed uszkodzeniem.
● Unikaj przechowywania sprzętu w miejscach narażonych na wilgoć, skrajne
temperatury lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
● Nie narażaj produktu na silne wstrząsy i uderzenia podczas transportu.
Obsługa urządzeń elektrycznych:
● Przed podłączeniem sprzętu elektrycznego do zasilania upewnij się, że wszystkie
elementy są suche i nie noszą oznak zużycia ani uszkodzenia.

Dodatkowe środki ostrożności
Konserwacja i czyszczenie:
● Regularnie czyść sprzęt, a szczególnie powierzchnie lamp, reflektorów i elementów
optycznych, aby zapewnić ich maksymalną wydajność.
● Do czyszczenia używaj miękkiej ściereczki i delikatnych środków czyszczących –
unikaj silnych środków chemicznych, które mogą przyczynić się do uszkodzenia
powierzchni produktu.
Bezpieczna utylizacja:
● Zużyte żarówki, przewody oraz inne elementy elektryczne utylizuj zgodnie z
lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych.
● Uszkodzone elementy mechaniczne, takie jak mocowania czy statywy, utylizuj
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji dotyczących produktu, skontaktuj się z działem
obsługi klienta (e-mail: kontakt@gocam.pl, strona internetowa: www.gocam.pl) lub z innym
specjalistą.

Dane producenta

Shenzhen Humming Technology Co.ltd
Room 2006-2008 Building 6, Tian'an Cloud Park, Bantian, Longgang
518129 Shenzhen
China

support@betafpv.com

Osoba odpowiedzialna

GOCAM Sp. z o.o.
Daszyńskiego 144
44-100 Gliwice
Poland

gocam[at]gocam.pl

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.